Fédération Internationale des Quilleurs
World Ninepin Bowling Association
SEKTION NINEPIN BOWLING CLASSIC
XXVII. Mannschafts-Europapokal 2015
Damen und Herren XXVII. Europa-Teamcup 2015 Women and Men
Straubing GER 29.09.-03.10.2015
MELDEBOGEN B REGISTRATION FORM B
Europapokal 2015
Herren / Men
Europa Cup 2015
Meldetermin:
20. August 2015, 24:00 Uhr
Deadline:
20th August 2015, 12 p.m. o" clock
(Abgabe nach diesem Termin bedeutet Strafgebühr 130 EURO) (Pass after this date you must pay fine of 130 EURO)
Mitgliedsverband National federation
*
AUT Österreich / Austria
CRO Kroatien / Croatia
CZE Tschechische Republik / Czech republic
EST Estland / Estonia
FRA Frankreich / France
GER Deutschland / Germany
HUN Ungarn / Hungary
ITA Italien / Italy
MKD Mazedonien / Macedonia
POL Polen / Poland
ROU Rumänien / Romania
SLO Slowenien / Slovenia
SRB Serbien / Serbia
SVK Slowakei / Slovakia
Das Formular wird eingereicht von (Nation, Klub, Person,...) This form is given by (nation, club, person ...)
*
E-Mail für Rückantwort E-mail for feedback
*
Name des Klubs Name of the club
*
Name der Kontaktperson Name of contact person
*
Anschrift der Kontaktperson Address of the contact person
Straße und Hausnummer Street and house number
*
Postleitzahl und Wohnort Postcode and place
*
Telefonnummer Phone number
*
Faxnummer Fax number
E-Mail
*
Namen aller Mitglieder der Delegation.
(max. 6 Betreuer und max. 15 Sportler)
Alle Mitglieder der Delegation müssen die Anerkennung der Anti-Doping
Vereinbarung (2 Seiten) unterzeichnen.
Die gemeldeten Mitglieder der Delegation behalten ihre Akkreditierung für alle
Teilnahmen an der Champions League 2015/16.
Jeder Austausch oder
Ergänzung eines Mitglieds der Delegation bewirkt ein Gebühr von 130,00 Euro.
Name of all Members of delegation
(up to 6 managers and op to 15 athletes)
All members of the delegation to the recognition of anti-doping-
Agreement (2 pages) sign.
Reported members of the delegation retain their accreditation for all
in the Champions League 2015/16 campaign.
Any exchange or
complement of a member of the delegation causes a fee of 130,00 €.
Mitglieder Members
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Funktion Function
Delegationsleiter Head of Delegation
Trainer Coach
Betreuer Member
Mediz. Personal Medical Staff
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Funktion Function
Delegationsleiter Head of Delegation
Trainer Coach
Betreuer Member
Mediz. Personal Medical Staff
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Funktion Function
Delegationsleiter Head of Delegation
Trainer Coach
Betreuer Member
Mediz. Personal Medical Staff
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Funktion Function
Delegationsleiter Head of Delegation
Trainer Coach
Betreuer Member
Mediz. Personal Medical Staff
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Funktion Function
Delegationsleiter Head of Delegation
Trainer Coach
Betreuer Member
Mediz. Personal Medical Staff
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Funktion Function
Delegationsleiter Head of Delegation
Trainer Coach
Betreuer Member
Mediz. Personal Medical Staff
Nation Nation
Sportler Athletes
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
NBC - ID
Name, Vorname First name, surname
Geb,-Dat. Birthday
-
Day
-
Month
Year
Date
Seit wann im Klub In club since
Nation Nation
Von diesen 15 dürfen bei jedem Spiel bis zu 10 Spieler dem Schiedsrichter
gemeldet werden. Die gemeldeten Spieler haben sich dem Schiedsrichter
30 Minuten vor Spielbeginn vorzustellen.
Es wird bestätigt, dass die Spieler der Liste mindestens seit 15.07.2015
ausschließlich im für den NBC-Wettbewerb gemeldeten Klub spielberechtigt sind.
Diese Meldung ist verbindlich für alle Club-Wettbewerbe 2015/16. Nach- bzw.
Ummeldungen sind bis 14 Tage vor dem Wettbewerb gegen eine Gebühr
von 130 Euro möglich.
From this 15 however at a match up to 10 athletes can be named to the referee
as a team. The named athletes has to come to the refereee 30 Minutes before the
start of game.
It is confirmed, that all Athletes named on this list play at least since
15th July 2015 exclusively for the club registered to this NBC competition.
This notification is obligatory for all club competitions in 2015 / 2016
.
Later or
re –registrations are possible against a fee of 130.-- Euro 14 days before every
competition.
Der Klub spielt bei Qualifikation in der Champions League Ninepin Classic 2015/2016 Is qualification given the club will play in the Champions League Ninepin Classic 2015/2016
*
JA / YES
NEIN / NO
Angaben zur Kegelhalle, in der bei Teilnahme an der
Champions League Ninepin Classic 2015/16
gespielt wird.
Information of the Bowling Hall, where the club plays the home Matches in the
Champions League Ninepin Classic 2015/16
participation.
Name der Kegelhalle Name of the Bowling hall
Straße und Hausnummer der Kegelhalle Street and House number of the Bowling hall
Postleitzahl und Ort der Kegelhalle Postcode and Place of the Bowling hall
Telefon-Nr. in Kegelhalle Telefon-Nr. in Bowling Hall
Fax-Nr. in Kegelhalle Fax-Nr. in Bowling Hall
eMail Adresse in Kegelhalle eMail address in Bowling Hall
Bahnabnahme gültig bis Lizenz of Bowlig hall up to
-
Day
-
Month
Year
Date
Anzahl der Bahnen in der Kegelhalle Number of all lanes in bowling hall
Heimspiele der CL werden gespielt über Home matches of CL will be played on
4 Bahnen Lanes
6 Bahnen Lanes
E-Mail des Verbandes E-Mail of national foundation
*
Präsident des Verbandes President of national foundation
*
Ort
*
Datum
*
-
Day
-
Month
Year
Date
Senden an NBC
Formular drucken
Should be Empty: